Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multi-language translation (multiple subtitles lyrics) 
MULTI SUB BABEL - WSHORAN 
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)


Tłumaczenie KOREAŃSKIE           (G)I-dle - Hann (Alone)        (multilingual subtitles for movies)
 
MULTI SUB BABEL subtitles: Arabic, Azerbaijani, Bulgarian, Bengali, Bosnian, Catalan, Czech, Danish, German, Greek, English, Spanish, Estonian, Persian Farsi, Finnish, Filipino, French, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian Bahasa, Italian, Hebrew, Japanese, Kannanda, Kazakh, Khmer, Korean, Kurdish, Lao, Mongolian, Malay, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Sinhalese, Slovenian, Albanian, Serbian, Swedish, Tamil, Thai, Turkish, Urdu, Vietnamese, Chinese
arabskie, azerskie, bułgarskie, bengalskie, bośniackie, katalońskie, czeskie, duńskie, niemieckie, greckie, angielskie, hiszpańskie, estońskie, perskie farsi, fińskie, filipińskie, francuskie, hindi, chorwackie, węgierskie, indonezyjskie bahasa, włoskie, hebrajskie, japońskie, kannanda, kazachskie, kmerskie, koreańskie, kurdyjskie, laotańskie, mongolskie, malajskie, holenderskie, polskie, portugalskie, rumuńskie, rosyjskie, syngaleski, słoweńskie, albański, serbski, szwedzki, tamilski, tajski, turecki, urdu, wietnamski, chiński 
ar العربية,
az Azərbaycan,
bg Български,
bn বাংলা,
bs Bosanski,
ca Català,
cs Čeština,
da Dansk,
de Deutsch,
el Ελληνικά,
en English,
es Español,
es-419 Español (Latinoamérica),
et Eesti,
fa فارسی,
fi Suomi,
fil Filipino,
fr Français,
hi हिन्दी,
hr Hrvatski,
hu Magyar,
id Indonesia,
it Italiano,
iw עברית,
ja 日本語,
ka ქართული,
kk Қазақ Тілі,
km ខ្មែរ,
ko 한국어,
ku Kurdî,
lo ລາວ,
mn Монгол,
ms Melayu,
nl Nederlands,
pl Polski,
pt Português,
pt-BR Português (Brasil),
pt-PT Português (Portugal),
ro Română,
ru Русский,
si සිංහල,
sk Slovenčina,
sq Shqip,
sr Српски,
sv Svenska,
ta தமிழ்,
th ไทย,
tr Türkçe,
ur اردو,
vi Tiếng Việt,
zh-Hans 中文(简体),
zh-TW 中文(繁體),


(G)I-dle - Hann (Alone)
Sama (samotna)


Czy pamiętasz, pamiętasz
Pamiętasz co mawiałeś?
Zacząłeś do mnie mówić
Jakbyś chciał mi wszystko ofiarować
Nie pamiętasz, pamiętasz
Pamiętasz co mi mawiałeś?
Nagle zmieniłeś się
Jakbyś wziął jakieś specjalne prochy

Niebieski odcień, niewyraźne widzenie
Czy to prawda? Nie będziesz tego żałować?
Moje wczoraj, moje boo boo boo
Samotne życie, lubię je
Przełknęłam wodę, zmarzłam
Chcę Cię zrujnować, nie będę się Ciebie trzymać
Samotne życie, żegnaj

Zerknąłeś na mnie z chłodnym spojrzeniem
Ujrzałeś mnie i odwróciłeś się jakbyś mnie nie znał
Stoję nieobecna
Zobaczyłam fałszywą osobę
Nie mogę powstrzymać się od śmiechu
Teraz w ogóle Cię nie znam

Zapomnę o Tobie woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj
Wymażę Cię woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj

Czy pamiętasz, pamiętasz
Pamiętasz co mawiałeś?
Nie mogłam wykrztusić z siebie słowa
Po prostu dałam Ci odejść
Nie pamiętasz, pamiętasz
Pamiętasz co mi mawiałeś?
Zmieniłam się
Jakbym wzięła specjalne prochy

Wszystko się zmieniło
Jak powszechna miłość, to było pewne
Jak nienasycony lew, pragnąłeś mnie
desperacko
Twój dotyk, Twoje słowa
Jeśli byłbyś kłamstwem to najgorszym na świecie
Tak to jest
Moja mama zawsze ma rację
Moja miłość zmieniła się w czerń
Po prostu zapłonęła na czarno
Wymazałam Cię z mojej pamięci

Zerknąłeś na mnie z chłodnym spojrzeniem
Ujrzałeś mnie i odwróciłeś się jakbyś mnie nie znał
Stoję nieobecna
Zobaczyłam fałszywą osobę
Nie mogę powstrzymać się od śmiechu
Teraz w ogóle Cię nie znam

Zapomnę o Tobie woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj
Wymażę Cię woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj

Pozbyłam się Twoich śladów z mojego serca
Moja miłość odbija się na twoich znajomych oczach
Jest zimna, zaskoczyło Cię to?
Jeśli chciałbyś wrócić
Tu nie ma miejsca dla Ciebie
To koniec, nie znam Cię

Zapomnę o Tobie woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj
Wymażę Cię woo woo woo
Idź sobie, nawet się nie odwracaj


Tłumaczenie: yeoreum

Romanization

Do you remember you remember
remember what you said
neoneun naege mwodeun jul geoscheoreom
mareul geonnessda
Don’t you remember you remember
remember what you said
neoneun machi museun yageul
meogeun manyang byeonhaessda

deuriwojin Blue nae heuryeojineun nun
jinjja Is this true huhoe an hanyago
nae eojeui My boo booboo
Lonely life joha
da samkyeobeorin mul nan sigeobeorin deut
I want you to be ruined
butjapji anha kkeut
neon eojeui My boo booboo
Lonely life jal ga

chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
nan meonghani seoissda
mollassdeon neoreul bwassda
geujeo useumman naonda
nan ije neoreul molla

neol ijeurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara
neol jiurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara

Do you remember you remember
remember what you said
naneun eotteon maldo mot haebon chae
neoreul bonaessda
Don’t you remember you remember
remember what you said
naneun machi museun yageul
meogeun manyang byeonhaessda

da byeonhaessda tto heunhan sarangcheoreom ppeonhaessda
gulmjurin sajacheoreom
neoneun nal neomu wonhaessda
sonjisgwa geonnen mal
geojismarieossdamyeon neon sesang jeil mosdwaessda
da geureon geoji da ttokgatji
eommaga haessdeon mal jeonbu da majji
sarangeun kkamahge byeonhaessda
dollil su eopsge da taewossda
oneul nan nae gieok sogeseo neol eopsaessda

chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
nan meonghani seoissda
mollassdeon neoreul bwassda
geujeo useumman naonda
nan ije neoreul molla

neol ijeurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara
neol jiurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara

meongdeun nae mamui heunjeogeul jiugo
jeongdeun ne nune nae mameul bichujyo
neomu chagawo kkamjjak nollalji molla
dasi nae ape doraonda haedo
ijen badajul jariga eopsneyo
kkeuti nan geojyo nan ije neoreul molla

neol ijeurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara
neol jiurira Woo woowoo
jeori ga oji ma dorabojido mara

Hangul

Do you remember you remember
remember what you said
너는 내게 뭐든 줄 것처럼
말을 건넸다
Don’t you remember you remember
remember what you said
너는 마치 무슨 약을
먹은 마냥 변했다

드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
진짜 Is this true 후회 안 하냐고
내 어제의 My boo booboo
Lonely life 좋아
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
I want you to be ruined
붙잡지 않아 끝
넌 어제의 My boo booboo
Lonely life 잘 가

차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
난 멍하니 서있다
몰랐던 너를 봤다
그저 웃음만 나온다
난 이제 너를 몰라

널 잊으리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
널 지우리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아

Do you remember you remember
remember what you said
나는 어떤 말도 못 해본 채
너를 보냈다
Don’t you remember you remember
remember what you said
나는 마치 무슨 약을
먹은 마냥 변했다

다 변했다 또 흔한 사랑처럼 뻔했다
굶주린 사자처럼
너는 날 너무 원했다
손짓과 건넨 말
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
다 그런 거지 다 똑같지
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
사랑은 까맣게 변했다
돌릴 수 없게 다 태웠다
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다

차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
난 멍하니 서있다
몰랐던 너를 봤다
그저 웃음만 나온다
난 이제 너를 몰라

널 잊으리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
널 지우리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아

멍든 내 맘의 흔적을 지우고
정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
다시 내 앞에 돌아온다 해도
이젠 받아줄 자리가 없네요
끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라

널 잊으리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
널 지우리라 Woo woowoo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아

Alone

Do you remember you remember
Remember what you said
You started talking to me
As if you would give anything to me
Don’t you remember you remember
Remember what you said
Then you changed
As if you took special pills
Cast blue, my blurred vision
Is this true? You won’t regret this?
My yesterday, my boo boo boo
Lonely life, I like it
I swallowed the water, I got cold
I want you to be ruined, I won’t hold you
You were my yesterday, my boo boo boo
Lonely life, good bye

You look at me with cold eyes
You see me and turn as if you didn’t know me
I just stand here vacantly
I see you who I didn’t know
I can’t help laughing
Now I don’t know you anymore

I’ll forget you woo woo woo
Go away, don’t even look back
I’ll erase you woo woo woo
Go away, don’t even look back

Do you remember you remember
Remember what you said
I couldn’t say anything
I just let you go
Don’t you remember you remember
Remember what you said
Then I changed
As if I took special pills

Everything changed
Like common love, it was obvious
Like a hungry lion, you wanted me desperately
Your touch, your word
If it was lie, you would be the worst one
That’s how it is
What my mom says is always right
My love turned into black
It just burned black
I erased you from my memory today

You look at me with cold eyes
You see me and turn as if you didn’t know me
I just stand here vacantly
I see you who I didn’t know
I can’t help laughing
Now I don’t know you anymore

I’ll forget you woo woo woo
Go away, don’t even look back
I’ll erase you woo woo woo
Go away, don’t even look back

I erase your trace in my bruised heart
My heart is reflected on your familiar eyes
You’ll be surprised because it’s too cold
Even if you come back,
there is no place for you
It’s done, I don’t know you

I’ll forget you woo woo woo
Go away, don’t even look back
I’ll erase you woo woo woo
Go away, don’t even look back



 

2019-11-03 12:06:20 - WSHORAN

Back