Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Translation subtitles multiple, multi language lyrics, MULTI SUB BABEL - WSHORAN multilingual international songs and movies from around the world.
HISZPAŃSKI - tłumaczenie
SHAKIRA - Nunca Me Acuerdo De Olvidarte "Can't Remember To Forget You"(wersja angielska) NA KOŃCU TELEDYSKU PODAJĘ RÓŻNICE MIĘDZY WERSJĄ HISZPAŃSKĄ A ANGIELSKĄ ! Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Me temo que si Obawiam się, że jeśli
Se trata de ti chodzi o ciebie,
Voy a repetir zamierzam powtórzyć
El mismo error de ayer ten sam błąd co wczoraj.
Y como es natural I jakie to naturalne,
Suele suceder to się zdarza.
Y no hay ciego peor A nie ma bardziej ślepego,
Que el que no quiere ver niż ten, który nie chce zobaczyć.
Me aquí vencida Pokonałeś mnie.
Casi convencida que intentarlo es inútil. Niemal przekonałeś, że starania są bez sensu.
Y digo yo, qué pasa conmigo A pytam: co ze mną?
Mi peor castigo Moja najgorsza kara,
Que a va me vayas to że odejdziesz ode mnie.
Sabes sabes que voy te Wiesz, wiesz jaka jestem.
Nunca me acuerdo de olvidarte Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Y no me acuerdo de olvidarte I nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Salto del tren Wyskakuję z pociągu,
Caigo en tu red by wpaść w twoją sieć.
Y vuelvo a pisar la piedra que pisé I znowu cofam się o krok wstecz,
Y mi corazón, se vuelve a partir a moje serce, ponownie odżywa.
Y no hay sordo peor A nie ma bardziej głuchego,
Que el que no quiere oír niż ten, który nie chce słyszeć.
Estoy aquí vencida Jestem tutaj, pokonana.
Y casi convencida que no hay nadie más idiota i prawie przekonana, że nikt nie jest tak głupi.
Así que yo Tak więc,
Muero por tu boca en la boca mía umieram za twoje usta na moich ustach.
Y lo intento todo todo todo todo y no I próbuję wszystkiego, wszystkiego, wszystkiego i nic.
Nunca me acuerdo de olvidarte Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Podría mentir Mogłabym kłamać,
Matar o morir zabić lub zginąć.
Incluso algo mucho peor Nawet coś znacznie gorszego!
Forzar el destino Zmagając się z przeznaczeniem,
Perder el camino błąkam się zagubiona,
Con tal de no perder tu amor by nie utracić twojej miłości.
Y todos me dicen que no desperdicie A wszyscy mówią mi, abym nie trwoniła chwili,
Que el tiempo les da la razón bo czas przyzna im rację.
Ya llegará el día Wkrótce nadejdzie dzień,
Que habrá otro en mi vida kiedy pojawi się inny w moim życiu,
Que me quiera más y mejor który zapragnie mnie bardziej i lepiej.
Nunca me acuerdo de olvidarte Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte, Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Mi mundo gira así, alrededor de ti Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte że nie pamiętam, aby zapomnieć cię!
SHAKIRA - Nunca Me Acuerdo De Olvidarte Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie. Obawiam się, że jeśli chodzi o ciebie, zamierzam powtórzyć ten sam błąd co wczoraj. I jakie to naturalne, to się zdarza. A nie ma bardziej ślepego, niż ten, który nie chce zobaczyć.
Pokonałeś mnie. Niemal przekonałeś, że starania są bez sensu. A pytam: co ze mną? Moja najgorsza kara, to że odejdziesz ode mnie. (opuścisz) Wiesz, wiesz jaka jestem. (że znasz mnie)
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie. Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść. Mój świat kręci się więc wokół Ciebie. Pamiętam tylko o jednym, że nie pamiętam, aby zapomnieć cię. I nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Wyskakuję z pociągu, by wpaść w twoją sieć. I znowu cofam się o krok wstecz, a moje serce, ponownie odżywa. A nie ma bardziej głuchego, niż ten, który nie chce słyszeć.
Jestem tutaj, pokonana. i prawie przekonana, że nikt nie jest tak głupi. Tak więc, umieram za twoje usta na moich ustach. (pragnę) I próbuję wszystkiego, wszystkiego, wszystkiego i nic.
Mogłabym kłamać, zabić bądź zginąć. Nawet coś znacznie gorszego! Zmagając się z przeznaczeniem, błąkam się zagubiona, by nie utracić twojej miłości. A wszyscy mówią mi, abym nie trwoniła chwili, bo czas przyzna im rację. Wkrótce nadejdzie dzień, kiedy pojawi się inny w moim życiu, który zapragnie mnie bardziej i lepiej.
Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Translation subtitles multiple, multi language lyrics,
MULTI SUB BABEL - WSHORAN
multilingual international songs and movies from around the world.
HISZPAŃSKI - tłumaczenie
SHAKIRA - Nunca Me Acuerdo De Olvidarte
"Can't Remember To Forget You" (wersja angielska)
NA KOŃCU TELEDYSKU PODAJĘ RÓŻNICE MIĘDZY WERSJĄ HISZPAŃSKĄ A ANGIELSKĄ !
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Me temo que si
Obawiam się, że jeśli
Se trata de ti
chodzi o ciebie,
Voy a repetir
zamierzam powtórzyć
El mismo error de ayer
ten sam błąd co wczoraj.
Y como es natural
I jakie to naturalne,
Suele suceder
to się zdarza.
Y no hay ciego peor
A nie ma bardziej ślepego,
Que el que no quiere ver
niż ten, który nie chce zobaczyć.
Me aquí vencida
Pokonałeś mnie.
Casi convencida que intentarlo es inútil.
Niemal przekonałeś, że starania są bez sensu.
Y digo yo, qué pasa conmigo
A pytam: co ze mną?
Mi peor castigo
Moja najgorsza kara,
Que a va me vayas
to że odejdziesz ode mnie.
Sabes sabes que voy te
Wiesz, wiesz jaka jestem.
Nunca me acuerdo de olvidarte
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir
Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti
Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte
Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte
że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Y no me acuerdo de olvidarte
I nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Salto del tren
Wyskakuję z pociągu,
Caigo en tu red
by wpaść w twoją sieć.
Y vuelvo a pisar la piedra que pisé
I znowu cofam się o krok wstecz,
Y mi corazón, se vuelve a partir
a moje serce, ponownie odżywa.
Y no hay sordo peor
A nie ma bardziej głuchego,
Que el que no quiere oír
niż ten, który nie chce słyszeć.
Estoy aquí vencida
Jestem tutaj, pokonana.
Y casi convencida que no hay nadie más idiota
i prawie przekonana, że nikt nie jest tak głupi.
Así que yo
Tak więc,
Muero por tu boca en la boca mía
umieram za twoje usta na moich ustach.
Y lo intento todo todo todo todo y no
I próbuję wszystkiego, wszystkiego, wszystkiego i nic.
Nunca me acuerdo de olvidarte
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir
Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti
Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte
Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte
że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Podría mentir
Mogłabym kłamać,
Matar o morir
zabić lub zginąć.
Incluso algo mucho peor
Nawet coś znacznie gorszego!
Forzar el destino
Zmagając się z przeznaczeniem,
Perder el camino
błąkam się zagubiona,
Con tal de no perder tu amor
by nie utracić twojej miłości.
Y todos me dicen que no desperdicie
A wszyscy mówią mi, abym nie trwoniła chwili,
Que el tiempo les da la razón
bo czas przyzna im rację.
Ya llegará el día
Wkrótce nadejdzie dzień,
Que habrá otro en mi vida
kiedy pojawi się inny w moim życiu,
Que me quiera más y mejor
który zapragnie mnie bardziej i lepiej.
Nunca me acuerdo de olvidarte
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nunca aprendí como dejarte ir
Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mi mundo gira así, alrededor de ti
Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte,
Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte
że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Mi mundo gira así, alrededor de ti
Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Solo me acuerdo de una parte
Pamiętam tylko o jednym,
Y no me acuerdo de olvidarte
że nie pamiętam, aby zapomnieć cię!
SHAKIRA - Nunca Me Acuerdo De Olvidarte
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Obawiam się, że jeśli
chodzi o ciebie,
zamierzam powtórzyć
ten sam błąd co wczoraj.
I jakie to naturalne,
to się zdarza.
A nie ma bardziej ślepego,
niż ten, który nie chce zobaczyć.
Pokonałeś mnie.
Niemal przekonałeś, że starania są bez sensu.
A pytam: co ze mną?
Moja najgorsza kara,
to że odejdziesz ode mnie. (opuścisz)
Wiesz, wiesz jaka jestem. (że znasz mnie)
Nigdy nie pamiętam, aby zapomnieć o tobie.
Nigdy nie nauczę się, jak pozwolić ci odejść.
Mój świat kręci się więc wokół Ciebie.
Pamiętam tylko o jednym,
że nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
I nie pamiętam, aby zapomnieć cię.
Wyskakuję z pociągu,
by wpaść w twoją sieć.
I znowu cofam się o krok wstecz,
a moje serce, ponownie odżywa.
A nie ma bardziej głuchego,
niż ten, który nie chce słyszeć.
Jestem tutaj, pokonana.
i prawie przekonana, że nikt nie jest tak głupi.
Tak więc,
umieram za twoje usta na moich ustach. (pragnę)
I próbuję wszystkiego, wszystkiego, wszystkiego i nic.
Mogłabym kłamać,
zabić bądź zginąć.
Nawet coś znacznie gorszego!
Zmagając się z przeznaczeniem,
błąkam się zagubiona,
by nie utracić twojej miłości.
A wszyscy mówią mi, abym nie trwoniła chwili,
bo czas przyzna im rację.
Wkrótce nadejdzie dzień,
kiedy pojawi się inny w moim życiu,
który zapragnie mnie bardziej i lepiej.