Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multilanguage translation (multiple subtitles lyrics) MULTI SUB BABEL - WSHORAN multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
Emerson, Lake & Palmer - C'est la vie Takie jest życie ANGIELSKI - TŁUMACZENIE
Emerson, Lake & Palmer - C'est la vie (That's life)
C'est la vie Have your leaves all turned to brown Will you scatter them around you C'est la vie
Do you love And then how am I to know If you don't let your love show for me C'est la vie
Oh... c'est la vie. Oh... c'est la vie. Who knows, who cares for me... C'est la vie.
In the night Do you light a lover's fire Do the ashes of desire for you ...remain
Like the sea There's a love too deep to show Took a storm before my love flowed for you C'est la vie
Oh... c'est la vie. Oh... c'est la vie. Who knows, who cares for me... C'est la vie.
Like a song Out of tune and out of time All I needed was a rhyme for you C'est la vie
Do you give Do you live from day to day Is there no song I can play for you C'est la vie
Oh... c'est la vie. Oh... c'est la vie. Who knows, who cares for me... C'est la vie. Takie jest życie Naprawdę, uschły wszystkie twe liście, by wokół siebie je porzucić?
Czy kochasz? Jeśli... po czym to rozpoznam, gdy sobie okazać uczuć nie pozwalasz?
Kto wie, któż zadba o mnie...
Nocą, wzniecisz u wybranki swej płomień, czy z namiętności tobie jedynie zgliszcza ...pozostaną.
Niczym morze, zbyt głęboka by wyjawić ta miłość, burzę przetrwałem, nim ku tobie ją zniosło.
Podobna piosence, pozbawionej tonu i rytmu, gdy rymu wymagała jedynie dla Ciebie.
Uchylisz woal, czy z dnia na dzień spędzisz życie? Zabraknie piosenki, bym tobie zaśpiewał?
Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multilanguage translation (multiple subtitles lyrics)
MULTI SUB BABEL - WSHORAN
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
Emerson, Lake & Palmer - C'est la vie Takie jest życie
ANGIELSKI - TŁUMACZENIE
Emerson, Lake & Palmer - C'est la vie (That's life)
C'est la vie
Have your leaves all turned to brown
Will you scatter them around you
C'est la vie
Do you love
And then how am I to know
If you don't let your love show for me
C'est la vie
Oh... c'est la vie.
Oh... c'est la vie.
Who knows,
who cares for me...
C'est la vie.
In the night
Do you light a lover's fire
Do the ashes of desire for you
...remain
Like the sea
There's a love too deep to show
Took a storm before my love flowed for you
C'est la vie
Oh... c'est la vie.
Oh... c'est la vie.
Who knows,
who cares for me...
C'est la vie.
Like a song
Out of tune and out of time
All I needed was a rhyme for you
C'est la vie
Do you give
Do you live from day to day
Is there no song I can play for you
C'est la vie
Oh... c'est la vie.
Oh... c'est la vie.
Who knows,
who cares for me...
C'est la vie.
Takie jest życie
Naprawdę, uschły wszystkie twe liście,
by wokół siebie je porzucić?
Czy kochasz?
Jeśli... po czym to rozpoznam,
gdy sobie okazać uczuć nie pozwalasz?
Kto wie,
któż zadba o mnie...
Nocą,
wzniecisz u wybranki swej płomień,
czy z namiętności tobie jedynie zgliszcza
...pozostaną.
Niczym morze,
zbyt głęboka by wyjawić ta miłość,
burzę przetrwałem, nim ku tobie ją zniosło.
Podobna piosence,
pozbawionej tonu i rytmu,
gdy rymu wymagała jedynie dla Ciebie.
Uchylisz woal,
czy z dnia na dzień spędzisz życie?
Zabraknie piosenki, bym tobie zaśpiewał?
Takie życie.