Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multilanguage translation (multiple subtitles lyrics) MULTI SUB BABEL - WSHORAN multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
Gigliola Cinquetti - Il primo bacio lo daro Pierwszy pocałunek oddam
WŁOSKI - jedyne tłumaczenie
Gigliola Cinquetti - Il primo bacio lo daro Pierwszy pocałunek oddam Pierwszy pocałunek oddam, w dniu, w którym powiesz mi: że chcesz pozostać ze mną i już nigdy mnie nie opuścisz.
Pierwszy pocałunek ofiarujesz mi i w jednej chwili poznam, nowy świat w głębi mej duszy, który powierzę ci z zamkniętymi oczami.
Wiem, że miłość przemija, jednak dla mnie pozostaniesz, pierwszą i ostatnią miłością. Innego nie będzie.
A pierwszy pocałunek pozostanie, w tajemnicy pomiędzy nami. Choć zapewne prędzej czy później, twój uśmiech utracę. Il primo bacio lo daro
Il primo bacio lo daro Il giorno che tu mi dirai Che vuoi restare insieme a me E che mai piu mi lascerai
Il primo bacio mi darai E in un momento trovero Un mondo nuovo in fondo a me Che ad occhi chiusi ti daro
So che gli amori passano Ma per me tu sarai Il primo amore e l'ultimo Un altro non verra
E il primo bacio restera Come un segreto tra di noi Anche se forse prima o poi Il tuo sorriso perdero --- So che gli amori passano Ma per me tu sarai Il primo amore e l'ultimo Un altro non verra
E il primo bacio restera Come un segreto tra di noi Anche se forse prima o poi Il tuo sorriso perdero Il tuo sorriso perdero Il tuo sorriso perdero
MULTI SUB BABEL - WSHORAN
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
Gigliola Cinquetti - Il primo bacio lo daro Pierwszy pocałunek oddam
WŁOSKI - jedyne tłumaczenie
Gigliola Cinquetti - Il primo bacio lo daro
Pierwszy pocałunek oddam
Pierwszy pocałunek oddam,
w dniu, w którym powiesz mi:
że chcesz pozostać ze mną
i już nigdy mnie nie opuścisz.
Pierwszy pocałunek ofiarujesz mi
i w jednej chwili poznam,
nowy świat w głębi mej duszy,
który powierzę ci z zamkniętymi oczami.
Wiem, że miłość przemija,
jednak dla mnie pozostaniesz,
pierwszą i ostatnią miłością.
Innego nie będzie.
A pierwszy pocałunek pozostanie,
w tajemnicy pomiędzy nami.
Choć zapewne prędzej czy później,
twój uśmiech utracę.
Il primo bacio lo daro
Il primo bacio lo daro
Il giorno che tu mi dirai
Che vuoi restare insieme a me
E che mai piu mi lascerai
Il primo bacio mi darai
E in un momento trovero
Un mondo nuovo in fondo a me
Che ad occhi chiusi ti daro
So che gli amori passano
Ma per me tu sarai
Il primo amore e l'ultimo
Un altro non verra
E il primo bacio restera
Come un segreto tra di noi
Anche se forse prima o poi
Il tuo sorriso perdero
---
So che gli amori passano
Ma per me tu sarai
Il primo amore e l'ultimo
Un altro non verra
E il primo bacio restera
Come un segreto tra di noi
Anche se forse prima o poi
Il tuo sorriso perdero
Il tuo sorriso perdero
Il tuo sorriso perdero