Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multi-language translation (multiple subtitles lyrics) 
MULTI SUB BABEL - WSHORAN  
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
 

Tłumaczenie ANGIELSKIE       Jannine Weigel - Strangled Love

  

MULTI SUB BABEL 14 subtitles: Angielski Chiński Hiszpański Indonezyjski Khmerski Koreański Niemiecki Polski Portugalski Rosyjski Tajski Turecki Węgierski Wietnamski
English Chinese Spanish Indonesian bahasa Khmer Korean German Polish Portuguese Russian Thai Turkish Hungarian Vietnamese

Jannine Weigel - Strangled Love

Zduszona miłość

Och, wszystkie twoje gesty, wszystkie ruchy,
porywają mnie do szaleństwa.

Ach, uwolnić, uwolnić się.
Zagubiona w tej dzikiej i seksownej dżungli,
nauczyłam się okrutnej lekcji.

Gdy rozpłomienione niebiosa,
staną się mroczną obsesją.
To pętla, pętla.

Czuję twój oddech na moim karku.
Obserwujesz mnie ze zbyt bliska, nie podoba mi się to.
Zbyt ciasno twe nieustannie zazdrosne sojrzenie mnie pęta.

Zaglądasz mi przez ramię na każdym kroku,
chyba zaduszę się na śmierć.
Próbuję się uwolnić, ale nie mogę odejść,
wciąż wbijasz we mnie swe cholerne szpony.

Uwikłana w duszącej miłości,
przeklinam twoje imię.
Uwiązałeś mnie w miłosnej klatce.

Och, jestem taka wściekła.
Nie pozwolisz mi odejść.
Spetana w duszącej miłości,
ale nie odrywaj ode mnie swych dłoni.

Ty potworze, bestio.
Rozpętałeś reakcję łańcuchową.

Magiczne, magicznie,
powraca ciągle pierwotne przyciąganie.
Tak ognisty kochanek, jak żaden inny.
Nie mogę tego zdusić,
tak potężnego uścisku.

Wymagający i zachłanny,
robisz to, co ci się podoba.
Dzika żądza, czysta siła.

Uklęknąć przed nią, to jedyne co mogę.
Wypełniaj ten kielich moim ulubionym winem.
Odeszłam raz, rzucę cię i drugi,
jednak pozwalam nadal tej truciźnie spływać.

Jannine Weigel - Strangled Love

Ooh, all your moves, all your moves,
Swept me up in a frenzy

Ooh, letting loose, letting loose
Lost in that jungle wild and sexy
Learned a savage lesson,

When the brightest heaven,
Becomes dark obsession
It’s a noose, it’s a noose

I can feel you breathing down my neck,
Watching me too close, I don’t like that
Holding too tight, your jealous eyes, keep on spying

Look over my shoulder every step,
Think I’m gonna suffocate to death
I try to break free, but I can’t leave,
You keep digging those damn claws in

Now I’m in strangled love,
And I’m cursing your name
You got me tangled up, in a lovers cage

Oh I’m so choked
You won’t let me go
Now I’m in strangled love,
But don’t take your hands off me

You animal, animal
Kicked off a chain reaction, ooh

Magical, magical
keep coming back to raw attraction
Such a fiery lover, la la like no other,
I can’t seem to smother
Such a powerful hold

You're needy, you're greedy
You're doing what you like
Wild passion, raw power

Kneel to them, I just might
Keep filling that cup with my favorite wine
I quit you once, quit you twice
Still let that poison go down

2019-08-26 07:36:11 - WSHORAN

SUBTITLES ENGLISH SRT:    Jannine Weigel - Words.srt


1
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Jannine Weigel - Words

2
00:00:08,080 --> 00:00:10,128
Your lies are toxic

3
00:00:10,183 --> 00:00:11,972
They try to make me weak

4
00:00:12,050 --> 00:00:15,884
But you don't know I'm made of chrome

5
00:00:15,978 --> 00:00:17,978
And when you fade out

6
00:00:18,100 --> 00:00:22,334
Every one that you know will be at my show

7
00:00:23,532 --> 00:00:26,027
Long from now

8
00:00:26,114 --> 00:00:27,782
When no one's around

9
00:00:27,891 --> 00:00:29,879
I'll be living in LA

10
00:00:29,935 --> 00:00:31,678
I can see it now

11
00:00:31,710 --> 00:00:35,264
You be shouting to an empty wall

12
00:00:35,499 --> 00:00:38,892
And I'll be shouting to a sold out crowd

13
00:00:39,168 --> 00:00:40,704
Your words can't touch me

14
00:00:40,801 --> 00:00:44,451
But you'll never bring me down down down

15
00:00:44,506 --> 00:00:46,908
Da da down down down

16
00:00:46,987 --> 00:00:48,535
Load up and take me

17
00:00:48,600 --> 00:00:50,731
But you'll never break me

18
00:00:50,960 --> 00:00:52,210
Down down down

19
00:00:52,350 --> 00:00:54,789
Da da down down down

20
00:00:55,651 --> 00:00:57,353
When you think I'm done

21
00:00:57,512 --> 00:00:59,487
I have only just begun

22
00:00:59,810 --> 00:01:02,655
It takes me higher and higher

23
00:01:02,781 --> 00:01:04,305
Your words can't touch me

24
00:01:04,352 --> 00:01:07,881
But you'll never bring me down down down

25
00:01:07,990 --> 00:01:10,400
Da da down down down

26
00:01:12,789 --> 00:01:16,194
Now you're telling me how she sings it better than me

27
00:01:16,399 --> 00:01:20,263
With all your weapons drawn to knock me off my feet

28
00:01:20,382 --> 00:01:22,400
And when you burn out

29
00:01:22,596 --> 00:01:26,850
Everyone you know will be looking at me

30
00:01:27,667 --> 00:01:30,400
Long from now

31
00:01:30,543 --> 00:01:32,337
When no one's around

32
00:01:32,400 --> 00:01:34,269
I'll be living in LA

33
00:01:34,364 --> 00:01:36,109
I can see it now

34
00:01:36,165 --> 00:01:39,526
You be shouting to an empty wall

35
00:01:39,850 --> 00:01:43,278
And I'll be shouting to a sold out crowd

36
00:01:43,501 --> 00:01:45,143
Your words can't touch me

37
00:01:45,236 --> 00:01:48,800
But you'll never bring me down down down

38
00:01:48,924 --> 00:01:51,245
Da da down down down

39
00:01:51,355 --> 00:01:52,990
Load up and take me

40
00:01:53,063 --> 00:01:55,083
But you'll never break me

41
00:01:55,162 --> 00:01:56,662
Down down down

42
00:01:56,763 --> 00:01:59,299
Da da down down down

43
00:02:00,037 --> 00:02:01,751
When you think I'm done

44
00:02:01,819 --> 00:02:03,996
I have only just begun

45
00:02:04,203 --> 00:02:07,068
It takes me higher and higher

46
00:02:07,103 --> 00:02:08,599
Your words can't touch me

47
00:02:08,687 --> 00:02:12,140
But you'll never bring me down down down

48
00:02:12,247 --> 00:02:14,910
Da da down down down

49
00:02:18,730 --> 00:02:25,699
Down down down da da down down down...

50
00:02:30,331 --> 00:02:31,509
I'mma sell millions

51
00:02:31,685 --> 00:02:33,431
No, I don't care bout your opinion

52
00:02:33,533 --> 00:02:35,430
You just one outta billion civilians

53
00:02:35,504 --> 00:02:36,746
Think you can make me crack, yeah

54
00:02:36,837 --> 00:02:38,406
But I fire back like pra pra prrrr

55
00:02:38,477 --> 00:02:40,462
I'm wounded but I became deadly as, ay

56
00:02:40,573 --> 00:02:42,302
Fire but your bullets all ricochet

57
00:02:42,389 --> 00:02:44,348
You try to hurt me with things that you say

58
00:02:44,407 --> 00:02:46,284
Know that this time I did not come to play

59
00:02:46,360 --> 00:02:47,215
Judge me like you're God

60
00:02:47,312 --> 00:02:48,420
But when I'm looking at my watch I know

61
00:02:48,460 --> 00:02:49,594
I ain't got no time for that

62
00:02:49,651 --> 00:02:51,072
You turn up the heat when you speak

63
00:02:51,135 --> 00:02:51,635
You don't preach

64
00:02:51,699 --> 00:02:52,612
You just running your mouth

65
00:02:52,716 --> 00:02:53,659
While I'm running the streets

66
00:02:54,671 --> 00:02:57,937
You cant bring d - d - d - down

67
00:02:58,616 --> 00:03:02,398
When I wear the c - c - c - crown

68
00:03:03,362 --> 00:03:05,199
Your words can't touch me

69
00:03:05,258 --> 00:03:08,679
But you'll never bring me down down down

70
00:03:08,794 --> 00:03:11,299
Da da down down down

71
00:03:11,358 --> 00:03:12,945
Load up and take me

72
00:03:13,031 --> 00:03:15,039
But you'll never break me

73
00:03:15,173 --> 00:03:16,557
Down down down

74
00:03:16,633 --> 00:03:19,300
Da da down down down

75
00:03:19,978 --> 00:03:21,820
When you think I'm done

76
00:03:21,931 --> 00:03:23,899
I have only just begun

77
00:03:24,268 --> 00:03:26,933
It takes me higher and higher

78
00:03:27,021 --> 00:03:28,445
Your words can't touch me

79
00:03:28,532 --> 00:03:32,099
But you'll never bring me down down down

80
00:03:32,215 --> 00:03:34,985
Da da down down down

81
00:03:36,000 --> 00:03:38,500
WSHoran (MULTI-SUB.COM)


2019-10-29 12:05:03 - WSHORAN

Back