Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multi-language translation (multiple subtitles lyrics) 
MULTI SUB BABEL - WSHORAN 
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)

Tłumaczenie ANGIELSKIE    Frozen 2 - Into The Unknown    (multilingual subtitles for movies)
 
MULTI SUB BABEL subtitles Arabic English German Spanish Persian Farsi Filipino French Indonesian Bahasa Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Thai Turkish Vietnamese Chinese
arabski angielski niemiecki hiszpański perski farsi filipiński francuski indonezyjski bahasa włoski japoński koreański polski portugalski rumuński rosyjski tajski turecki wietnamski chiński

ar العربية
de Deutsch
en English
es Español
es-419 Español (Latinoamérica)
fa فارسی
fil Filipino
fr Français
id Indonesia
it Italiano
ja 日本語
ko 한국어
pl Polski
pt Português
pt-BR Português (Brasil)
ro Română
ru Русский
th ไทย
tr Türkçe
vi Tiếng Việt
zh 中文
zh-CN 中文(简体)
zh-Hant 中文(繁體)
zh-TW 中文(繁體)


Frozen 2 - Into The Unknown
♪ W nieznane ♪  (J.Fla)


Słyszę cię, ale nie wysłucham.
Niektórzy szukają kłopotów, podczas gdy inni nie
Mam tysiąc powodów, aby powrócić do codzienności
i zignorować twoje szepty, chciałabym aby zniknęły
Och-och...
Ach, ach...

Nie jesteś głosem,
jesteś tylko dzwonieniem w moich uszach.
A gdybym cię usłyszała, nawet nie zamierzam
odzywać się, targana obawami.

Każdy kogo kiedykolwiek kochałam, żyje tu w tych murach
Wybacz, tajemnicza syreno, ale ignoruję twoje wołanie
Miałam już swoją przygodę, nie potrzebuję niczego nowego.
Boję się tego, co zaryzykuję, jeśli podążę za tobą...

W nieznane
W nieznane
W nieznane

Czego chcesz?
Bo nie pozwalasz mi zasnąć.
Czy jesteś tu, by mnie rozpraszać, abym popełniła wielki błąd?

A może jesteś kimś, kto jest podobny trochę do mnie?
Kto w głębi duszy wie, że nie jestem tam, gdzie powinnam być?
Każdy dzień jest coraz trudniejszy, gdy czuję jak rośnie moja moc.
Czy nie wiesz, że jakaś część mnie tak bardzo pragnie odejść...

W nieznane
W nieznane
W nieznane

Och-och...

Jesteś tam?
Czy mnie znasz?
Możesz mnie poczuć?
Czy możesz mi pokazać?

Och-och...

Gdzie idziesz?
Nie zostawiaj mnie samej.
Jak mam iść za tobą...
w nieznane?
 
Frozen 2 - Into The Unknown

I can hear you but I won't
Some look for trouble while others don't
There's a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers which I wish would go away
oh oh oh
Ah ah oh oh

You're not a voice
You're just a ringing in my ear
And if I heard you which I don't
I'm spoken for I fear

Everyone I've ever loved is here within these walls
I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls
I've had my adventure I don't need something new
I'm afraid of what I'm risking if I follow you

Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown

What do you want
'cause you've been keeping me awake
Are you here to distract me so I make a big mistake

Or are you someone out there who's a little bit like me
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be
Every day's a little harder as I feel my power grow
Don't you know there's part of me that longs to go

Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown

Oh oh oh

Are you out there
Do you know me
Can you feel me
Can you show me

Ah ah oh oh

Where are you going 
Don't leave me alone
How do I follow you
Into the unknown





2019-12-17 17:47:09 - WSHORAN

Back