2019-08-26 07:36:11 - WSHORAN
SUBTITLES ENGLISH SRT: Jannine Weigel - Words.srt
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Jannine Weigel - Words
2
00:00:08,080 --> 00:00:10,128
Your lies are toxic
3
00:00:10,183 --> 00:00:11,972
They try to make me weak
4
00:00:12,050 --> 00:00:15,884
But you don't know I'm made of chrome
5
00:00:15,978 --> 00:00:17,978
And when you fade out
6
00:00:18,100 --> 00:00:22,334
Every one that you know will be at my show
7
00:00:23,532 --> 00:00:26,027
Long from now
8
00:00:26,114 --> 00:00:27,782
When no one's around
9
00:00:27,891 --> 00:00:29,879
I'll be living in LA
10
00:00:29,935 --> 00:00:31,678
I can see it now
11
00:00:31,710 --> 00:00:35,264
You be shouting to an empty wall
12
00:00:35,499 --> 00:00:38,892
And I'll be shouting to a sold out crowd
13
00:00:39,168 --> 00:00:40,704
Your words can't touch me
14
00:00:40,801 --> 00:00:44,451
But you'll never bring me down down down
15
00:00:44,506 --> 00:00:46,908
Da da down down down
16
00:00:46,987 --> 00:00:48,535
Load up and take me
17
00:00:48,600 --> 00:00:50,731
But you'll never break me
18
00:00:50,960 --> 00:00:52,210
Down down down
19
00:00:52,350 --> 00:00:54,789
Da da down down down
20
00:00:55,651 --> 00:00:57,353
When you think I'm done
21
00:00:57,512 --> 00:00:59,487
I have only just begun
22
00:00:59,810 --> 00:01:02,655
It takes me higher and higher
23
00:01:02,781 --> 00:01:04,305
Your words can't touch me
24
00:01:04,352 --> 00:01:07,881
But you'll never bring me down down down
25
00:01:07,990 --> 00:01:10,400
Da da down down down
26
00:01:12,789 --> 00:01:16,194
Now you're telling me how she sings it better than me
27
00:01:16,399 --> 00:01:20,263
With all your weapons drawn to knock me off my feet
28
00:01:20,382 --> 00:01:22,400
And when you burn out
29
00:01:22,596 --> 00:01:26,850
Everyone you know will be looking at me
30
00:01:27,667 --> 00:01:30,400
Long from now
31
00:01:30,543 --> 00:01:32,337
When no one's around
32
00:01:32,400 --> 00:01:34,269
I'll be living in LA
33
00:01:34,364 --> 00:01:36,109
I can see it now
34
00:01:36,165 --> 00:01:39,526
You be shouting to an empty wall
35
00:01:39,850 --> 00:01:43,278
And I'll be shouting to a sold out crowd
36
00:01:43,501 --> 00:01:45,143
Your words can't touch me
37
00:01:45,236 --> 00:01:48,800
But you'll never bring me down down down
38
00:01:48,924 --> 00:01:51,245
Da da down down down
39
00:01:51,355 --> 00:01:52,990
Load up and take me
40
00:01:53,063 --> 00:01:55,083
But you'll never break me
41
00:01:55,162 --> 00:01:56,662
Down down down
42
00:01:56,763 --> 00:01:59,299
Da da down down down
43
00:02:00,037 --> 00:02:01,751
When you think I'm done
44
00:02:01,819 --> 00:02:03,996
I have only just begun
45
00:02:04,203 --> 00:02:07,068
It takes me higher and higher
46
00:02:07,103 --> 00:02:08,599
Your words can't touch me
47
00:02:08,687 --> 00:02:12,140
But you'll never bring me down down down
48
00:02:12,247 --> 00:02:14,910
Da da down down down
49
00:02:18,730 --> 00:02:25,699
Down down down da da down down down...
50
00:02:30,331 --> 00:02:31,509
I'mma sell millions
51
00:02:31,685 --> 00:02:33,431
No, I don't care bout your opinion
52
00:02:33,533 --> 00:02:35,430
You just one outta billion civilians
53
00:02:35,504 --> 00:02:36,746
Think you can make me crack, yeah
54
00:02:36,837 --> 00:02:38,406
But I fire back like pra pra prrrr
55
00:02:38,477 --> 00:02:40,462
I'm wounded but I became deadly as, ay
56
00:02:40,573 --> 00:02:42,302
Fire but your bullets all ricochet
57
00:02:42,389 --> 00:02:44,348
You try to hurt me with things that you say
58
00:02:44,407 --> 00:02:46,284
Know that this time I did not come to play
59
00:02:46,360 --> 00:02:47,215
Judge me like you're God
60
00:02:47,312 --> 00:02:48,420
But when I'm looking at my watch I know
61
00:02:48,460 --> 00:02:49,594
I ain't got no time for that
62
00:02:49,651 --> 00:02:51,072
You turn up the heat when you speak
63
00:02:51,135 --> 00:02:51,635
You don't preach
64
00:02:51,699 --> 00:02:52,612
You just running your mouth
65
00:02:52,716 --> 00:02:53,659
While I'm running the streets
66
00:02:54,671 --> 00:02:57,937
You cant bring d - d - d - down
67
00:02:58,616 --> 00:03:02,398
When I wear the c - c - c - crown
68
00:03:03,362 --> 00:03:05,199
Your words can't touch me
69
00:03:05,258 --> 00:03:08,679
But you'll never bring me down down down
70
00:03:08,794 --> 00:03:11,299
Da da down down down
71
00:03:11,358 --> 00:03:12,945
Load up and take me
72
00:03:13,031 --> 00:03:15,039
But you'll never break me
73
00:03:15,173 --> 00:03:16,557
Down down down
74
00:03:16,633 --> 00:03:19,300
Da da down down down
75
00:03:19,978 --> 00:03:21,820
When you think I'm done
76
00:03:21,931 --> 00:03:23,899
I have only just begun
77
00:03:24,268 --> 00:03:26,933
It takes me higher and higher
78
00:03:27,021 --> 00:03:28,445
Your words can't touch me
79
00:03:28,532 --> 00:03:32,099
But you'll never bring me down down down
80
00:03:32,215 --> 00:03:34,985
Da da down down down
81
00:03:36,000 --> 00:03:38,500
WSHoran (MULTI-SUB.COM)
2019-10-29 12:05:03 - WSHORAN
MULTI SUB BABEL - WSHORAN
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)
Tłumaczenie ANGIELSKIE Jannine Weigel - Strangled Love
MULTI SUB BABEL 14 subtitles: Angielski Chiński Hiszpański Indonezyjski Khmerski Koreański Niemiecki Polski Portugalski Rosyjski Tajski Turecki Węgierski Wietnamski
English Chinese Spanish Indonesian bahasa Khmer Korean German Polish Portuguese Russian Thai Turkish Hungarian Vietnamese
Jannine Weigel - Strangled Love
Och, wszystkie twoje gesty, wszystkie ruchy,
porywają mnie do szaleństwa.
Ach, uwolnić, uwolnić się.
Zagubiona w tej dzikiej i seksownej dżungli,
nauczyłam się okrutnej lekcji.
Gdy rozpłomienione niebiosa,
staną się mroczną obsesją.
To pętla, pętla.
Czuję twój oddech na moim karku.
Obserwujesz mnie ze zbyt bliska, nie podoba mi się to.
Zbyt ciasno twe nieustannie zazdrosne sojrzenie mnie pęta.
Zaglądasz mi przez ramię na każdym kroku,
chyba zaduszę się na śmierć.
Próbuję się uwolnić, ale nie mogę odejść,
wciąż wbijasz we mnie swe cholerne szpony.
Uwikłana w duszącej miłości,
przeklinam twoje imię.
Uwiązałeś mnie w miłosnej klatce.
Och, jestem taka wściekła.
Nie pozwolisz mi odejść.
Spetana w duszącej miłości,
ale nie odrywaj ode mnie swych dłoni.
Ty potworze, bestio.
Rozpętałeś reakcję łańcuchową.
Magiczne, magicznie,
powraca ciągle pierwotne przyciąganie.
Tak ognisty kochanek, jak żaden inny.
Nie mogę tego zdusić,
tak potężnego uścisku.
Wymagający i zachłanny,
robisz to, co ci się podoba.
Dzika żądza, czysta siła.
Uklęknąć przed nią, to jedyne co mogę.
Wypełniaj ten kielich moim ulubionym winem.
Odeszłam raz, rzucę cię i drugi,
jednak pozwalam nadal tej truciźnie spływać.
Jannine Weigel - Strangled Love
Ooh, all your moves, all your moves,
Swept me up in a frenzy
Ooh, letting loose, letting loose
Lost in that jungle wild and sexy
Learned a savage lesson,
When the brightest heaven,
Becomes dark obsession
It’s a noose, it’s a noose
I can feel you breathing down my neck,
Watching me too close, I don’t like that
Holding too tight, your jealous eyes, keep on spying
Look over my shoulder every step,
Think I’m gonna suffocate to death
I try to break free, but I can’t leave,
You keep digging those damn claws in
Now I’m in strangled love,
And I’m cursing your name
You got me tangled up, in a lovers cage
Oh I’m so choked
You won’t let me go
Now I’m in strangled love,
But don’t take your hands off me
You animal, animal
Kicked off a chain reaction, ooh
Magical, magical
keep coming back to raw attraction
Such a fiery lover, la la like no other,
I can’t seem to smother
Such a powerful hold
You're needy, you're greedy
You're doing what you like
Wild passion, raw power
Kneel to them, I just might
Keep filling that cup with my favorite wine
I quit you once, quit you twice
Still let that poison go down