Wielostronne tłumaczenie wielojęzyczne, napisy i teksty pl. Multilateral multilanguage translation (multiple subtitles lyrics)
MULTI SUB BABEL - WSHORAN 
multilingual international songs and movies from around the world (polyglot)

Sheila On 7 - Melompat Lebih Tinggi Skoczyć wyżej

BAHASA - jedyne tłumaczenie: polskie i angielskie moje

"Melompat Lebih Tinggi" - Sheila On 7
Skoczyć wyżej
"Jump higher"

Kita berlari dan teruskan bernyanyi
Kita buka lebar pelukan mentari
Bila ku terjatuh nanti,
kau siap mengangkat aku lebih tinggi
Seperti pedih yang telah kita bagi
Layaknya luka yang telah terobati
Bila kita jatuh nanti...
kita siap 'tuk melompat lebih tinggi
Bersama kita bagai hutan dan hujan
Aku ada kar'na engkau telah tercipta

Biegniemy i wciąż śpiewając,
szeroko rozchylamy ramiona ku słońcu.
Potem gdy upadnę,
czy będziesz gotowa, aby mnie unieść wyżej?           (lepiej: podnieść)
Tak przejmująco obolali, że musimy
być traktowani podobnie jak zranieni.
Kiedy upadnę później...
będziemy gotowi, aby skoczyć wyżej.
Wspólnie lubimy lasy i deszcz.
Istnieję, ponieważ jesteśmy dla siebie stworzeni.


We are running and still singing,
widely spread apart the arms towards the sun.
Then when I fall,
will you be ready to lift me higher?
So poignantly aching that...
we need to be treated like wounded.
When I fall later...
we will be ready to jump higher.
We both like forests and rain.
I exist because we are meant for each other.


Kupetik bintang,
untuk kau simpan
Cahayanya tenang,
berikan kau perlindungan
Sebagai pengingat teman
Juga s'bagai jawaban
Semua tantangan

Przyniosę gwiazdkę,
aby ofiarować tobie
delikatne światło
dające Ci ochronę,
jako wspomnienie przyjaciela.
Także jako odpowiedź,
na wszystkie wyzwania.


I'll get a star,
to offer you
soft light,
giving you protection,
as a remembrance of a friend.
Also, as a response,
to all the challenges.


Sebelum waktu memisahkan detikku,
detikmu
Sebelum dewasa, menua,
memisahkan kita,
Degupan jantung kita
akan s'lalu seirama
Bila kau rindu aku

Zanim nadejdzie pora kolejnego rozstania,
z tobą.                                                          (ew. dan kita tertipu - i zwieść)
Zanim dorośniemy, zestarzejemy się,
rozdzieleni od siebie,
nasze serca bijące
w harmonii spotkają się ponownie,
gdy zatęsknisz za mną.


Before the time comes for next separation,
with you.
Before we grow up and grow old,
separated from each other,
our  beating hearts
in harmony they meet again,
when you will miss me.

2018-05-21 11:14:47 - WSHORAN